Profesionalūs vertimai – Jūsų verslo sėkmė!
„Adjutor“

Vertimai žodžiu

Vertimas žodžiu –nuoseklusis ir sinchroninis vertimas.

  1. Nuoseklusis vertimas – vertėjas yra šalia pranešėjo ir verčia jo kalbą. Šis vertimo būdas naudojamas konferencijose, vizitų, verslo susitikimų, kelionių metu ir pan.
  2. Sinchroninis vertimas – verėjas verčia kabinoje. (Dirba 2 vertėjai. Jie keičiasi kas 20 min.). Auditorija vertimo klausosi per ausines, nepertraukdama pranešėjo.

Norėtumėte sužinoti tikslią vertimo paslaugų kainą?

Sužinoti kainą